Kirjastonhoitaja (Pitsilinnan vasemman sivun  kolmas kerros) on karkumatkalla Turkissa paossa tasavuosiaan hyvän ystävänsä kanssa. On kuuma. Suolaisen nälkä. Minareettien melu  on siltä erää seuraavaksi vartiksi loppunut. Kaksi viikkoa helteessä alkaa olla tarpeeksi.  Onneksi jo lentokentällä tavattiin avulias taxikuski, joka matkalla hotelliin näytti muutaman nähtävyyden ja basaarikorttelin. - Tarjoutui myös oppaaksi basaarireissulle, ei heti suostuttu kuitenkaan.  Suhruinen käyntikortti jäi taskun pohjille (”juu kool mii, ai traiv and koom vitjuu”). Ensimmäisen ja melko kalliiksi osoittautuneen omatoimiretken jälkeen uskallettiin soittaa ja tilata opastettu retki minareettien kyljessä sijaitsevaan basaarien rymeikköön.

Parin tinkikierroksen jälkeen (todella, opas ohjeisti avuliaasti tinkimisen jaloon taitoon) tämä ystävällinen, suomalaiseen makuun jokseenkin lipevähkö miekkonen ehdotti ”visit mai kasin restoraant, veri kut fuut” … tiesi, totta kai, että nestevajauksessa sitä suostuu mihin vain.

1244992553_img-d41d8cd98f00b204e9800998e

Kuvassa  ystävälleni Riitalle valmistunut kebab-baari, sijainti kuvitteellisesti Turkissa, jonne ystäväni matkaa pakoon syntymäpäiväänsä. Työn nimi on "Väkevä vai mieto?" - kysymys, jonka kuulee ainakin Turussa Kuningas Kebabissa asioidessaan. "Kuppila" on tehty ALKON puulaatikkoon; rakenteet ovat pullojen tukipuita. Oikealla on kapea suhruinen kuja vesiränneineen.

Ja kas kummaa, ”serkun” ravintola olikin ihan kulman takana. Ystävällinen, valkoiseen (?) takkiin kääriytynyt mies tarjosi heti ”madaam, velkoom drink” ja sen siemaistuaan matkalaisemme rutistivat laukkujaan kainalon alle entistä tiukemmin – päässä huimasi, niin oli väkevä mutta kieltämättä virkistävä tuo outo juoma. Mihin ihmeeseen oltiin tultu?

Sitten piti kertoa, mistä ollaan ja kauanko ollaan: ”Veer juu koom, hau long stei” kokkimies sai siinä touhutessaan kummasti maailman kiireet unohtumaan ja matkalaisemme nauttimaan vielä toisenkin juoman. ”Fiinland, veri nais piipol, mai freend teö visit long taim ökou” – ihmeellistä, että sitä törmää täällä ihmiseen, jonka tuttuja on ollut kotomaassamme, tuumivat turistimme ja tunsivat olonsa jo peräti mukavaksi. Oltiihan sitä 50-vuotispäiväretkellä...

1244992590_img-d41d8cd98f00b204e9800998e

Uuni on tehty pahvilaatikosta ja golffareiden tiistä ja maalattu ruiskumaalilla. Lisänä vessapaerirullaa ja harsokangasta (maalattua) ja tuikkukynttilän kuorta. Uunin kaapin kahva on kuivamustekynästä. Valaisin itse tehty, samoin pikkupöytä.

Ja kun taxikuski Ali  ja ”serkkunsa” Mohammed  tämän kuulivat, alkoi tohina. Oltiinhan basaarien parhaassa kebab-ravintolassa. ”Ai plän juu veri nais paarti, juu pei mii veri smool moni, ai öreints eevritink”, lupasi taitavasti annoksia siinä samalla luova kokki  - ja serkkunsa säesti, ”jees, madaan trast mii änd mai kosin, vii meik juu veri kuut servis. Ai kom, ket juu, sou juu Marmaris pest pleis and aaftör juu koom, iit, trink veri vel”.

1244992623_img-d41d8cd98f00b204e9800998e

Helmiverhon valmistaminen vei aikaa ja hermoja. Väliseinäkkeen "ikkuna-aukko" syntyi kun yhdistin pullojen tulkipuita uuteen järjestykseen. Ränni on pilli.

On juhlapäivän ilta. Sankaritarta hiukan jännittää, mutta pieni rohkaisuryyppy Marmariksen  omaa  Raki - juomaa  helpottaa ja matkalaisemme suuntaavat kohti matkan aikana jo melko tutuksi käynyttä ravintolaa (kuppilaksi mieluummin sitä keskusteluissaan kutsuvat). 1244992705_img-d41d8cd98f00b204e9800998e

Kebab -pötkylä on viinipullon korkista veistetty ja päälle maalia. Sinappi ja ketsuppi kuin myös pullot hyllyllä ovat Lomudal -silmätippojen ykstittäispakkauksia. Pitaleivät on taikataikinasta, osa vihanneksista ostettu, kebab-liha ja kiinankaali fimo-massasta. Lautaset ovat maalattuja pullonkorkin sisuksia. Posliiniastiassa olevat viinipullot ovat Pariisin lentokentän turistikaupasta.

1244992765_img-d41d8cd98f00b204e9800998e

Kujan päässä häämöttävä luuta on hevosenhäntäjouhta. Kujan laatat ovat kananmunankennosta.

Mikä mahtaa olla Marmariksen kepappikuppiloiden omavalvonnan taso? Kuvasta päätellen ei kovin huikea... Tosin  tuholaisten torjuntaa on yritetty (ks. No Pest pullo).

1244992794_img-d41d8cd98f00b204e9800998e

1244992842_img-d41d8cd98f00b204e9800998e

Pikkuhyllykkö on  tavallista kattolistaa. Seinustalla oleva teline on jonkinlainen laboratoriotarvike (pipetointiin käytettävä ehkä?).

Kirjastonhoitajan ja ystävänsä mielestä kuppilan isännän kebabit ovat liki kotikaupunki Turun Kuningas Kebabin veroisia.  Mutta eivät ihan, sillä aina on syytä epäillä turistikaupungin ruokapaikkojen hygieniatasoa ja omavalvonnassa tapahtuvia laiminlyöntejä. Toistaiseksi pienet mahaväänteet ovat poistuneet   ”lääkeryypyllä” (rakilla).  Sisään astuessaan isäntä  ojentaa  itse valmistamansa lahjan, joka on odottamassa - kuinkas muuten - lattialla.

1244992889_img-d41d8cd98f00b204e9800998e

Lattialla oleva kakku on "toroskan" hienoa työtä, kakkulaatikko omaa tekoa.